Le
wolof
Vous serez très
certainement amenés lors de vos excursions (et surtout
en brousse) à croiser des gens qui parlent Sérère,
Peulh, Lébou, ...
Nul besoin pour communiquer d'apprendre chacun de ces
dialectes car la plupart connaissent la langue "universelle"
qu'est le Wolof.
Aussi, pour essayer de vous comprendre mais aussi pour
leur faire plaisir et montrer le votre à partager ces
instants privilégiés, voici quelques expressions qui
pourront être utiles dans vos échanges :
Je vous rassure tout de même,
une majorité de Sénégalais parlent le Français.
EXPRESSIONS
COMMUNES
Bonjour |
Salamalekum
|
Réponse au Bonjour |
Malekum salam |
Comment ça va ? |
Nanga def ? |
Ca va bien |
Mangi fi rekk |
Comment allez-vous ? |
Naka nga def ? |
Oui |
Waaw |
Non |
Deedeet |
Manger |
Lekk |
Boire |
Naan |
Je veux ou je voudrais |
Dama bëgg |
Jour |
Bëcëk |
Nuit |
Guddi |
Chaud |
Tang |
Froid |
Sedd |
J'ai chaud |
Dama tang |
J'ai soif |
Dama marr |
Elle est contente |
Dafa beg |
Je |
Dama |
Tu |
Danga |
Il ou Elle |
Dafa |
Nous |
Dañu |
Vous |
Dangeen |
Ils ou Elles |
Deñu |
Tu es fatigué |
Danga sonn |
Comment vont les gens de ta
famille ? |
Ana waa kër gi ? |
Ils vont bien |
Ñunga fa rekk |
Comment vont les affaires ? |
Naka afeeri ? |
Ca marche |
Mingi dox |
Comment t'appelles-tu ? |
Noo tudd ? |
Je m'appelle... |
Mangi tudd... |
Où habites-tu ? |
Foo dëkk ? |
J'habite à ... |
Mangi dëkk ... |
Donne-moi de l'eau pour boire |
May ma ndox ma naan |
Donne-moi une cigarette |
May ma benn sigaret |
Donne-moi du feu |
Abal ma ma tàll |
Combien ça coûte ? |
Ñata lay jar ? |
C'est cher ! |
Bare na ! |
Merci |
Jërë jëf (dieureu dieuf) |
C'est bien, ça va |
baax na |
On boit du thé sénégalais ? |
ñu naan ataya ? |
Petit-déjeuner |
ndekki |
Déjeuner |
añ |
Dîner |
réer |
C'est délicieux |
neexna torob |
J'ai bien mangé |
Lekna ba soure |
J'apprends le djembé |
damay jang tëgg djembé |
Je joue du balafon |
damay tëgg balafon |
Je vais me baigner à la mer |
mangi dem sangu ji géej |
Viens ! |
Kaay ! |
Je m'en vais, au revoir |
Mangi dem |
A bientôt |
Ba bennen |
Donne moi du pain |
Maye ma mbourou |
Passe moi le sucre |
Diokh ma suker si |
Prends le thé |
Dieuleul ouarga bi |
Viens boire le thé |
Gniowel niou naan ataya |
Fais du café Touba |
Defaral cafe touba bi |
Vas acheter du sel |
demal diendi khorom |
Il y a du poisson aujourd'hui
(en mer) |
Dieun, am na tey ci gued yi
lool |
Clef |
Caabi |
Jouer (musique) |
Tëg |
Croire |
Gëm |
Ouvrir |
Ubbi |
Savoir, connaître |
Xam |
Un abris, une tente |
Mbaar |
Est ce que ? |
Ndax ? |
Vent |
Ngelaw |
Je chante |
Damay woy |
Il dort |
Dafay nelaw |
Nous travaillons |
Dañuy ligeey |
Tu regardes |
Dangay xool |
|
|
COMPTER
1 |
Benn |
2 |
Ñaar |
3 |
Ñett |
4 |
Ñent |
5 |
Juroom |
6 |
Juroom benn |
7 |
Juroom ñaar
|
8 |
Juroom ñett |
9 |
Juroom ñent |
10 |
Fukk |
11 |
Fukk ak Benn |
12 |
Fukk ak Ñaar |
13 |
Fukk ak Ñett |
20 |
Ñaar Fukk |
21 |
Ñaar Fukk ak Benn |
22 |
Ñaar Fukk ak Ñaar |
23 |
Ñaar Fukk ak Ñett |
30 |
Fanweer |
31 |
Fanweer ak Benn |
40 |
Ñent Fukk |
50 |
Juroom Fukk |
60 |
Juroom Benn Fukk |
70 |
Juroom Ñaar Fukk |
100 |
Teemeer |
150 |
Teemeer ak juroom fukk |
500 |
Juroomi teemeer |
1000 |
Junni |
|